Utcanévhasználat

Sorba állok a postán. Annak dacára, hogy a személyzet kedves, igyekvő, szolgálatkész, a munka nagyon lassan megy. Esetemben például azért, mert bár hiába viseli az utcánk neve immár tíz éve hivatalosan Zsögödi Nagy Imre, a postai irányítószámok jegyzékében Imre Nagy Pictor néven szerepel. Erre többperces keresgélés után jött rá a hivatalnok. Kíváncsi lettem, miért e keresgélés, és magam is utánanéztem a Román Posta honlapján. A szeredai utcaneveket böngészve rá kellett jönnöm, hogy a mi utcánkat a I betűnél kell keresni, így szerepel az ábécérendbe állított listán. Hasonló a helyzet az István Nagy Pictor utcával is, ezt is az I betűnél kell keresni. A román személyiségek nevét viselő utcák ugyanis a családnév+keresztnév formában szerepelnek, mint Bălcescu Nicolae, Sadoveanu Mihail vagy Rebreanu Liviu. Kivételt képez Hunyadi János román névváltozata, amely Iancu de Hunedoara formában ugyan, de a H betűnél szerepel.
Amúgy a mi utcánk valóban hosszú ideig viselte a Pictor Nagy Imre nevet. A városi legenda szerint azért, mert az utcanévadó városatyák annak idején úgy vélték, félrevezető lenne a Nagy Imre név egymagában – mert lehet, hogy sokan az 1956-os magyar mártír miniszterelnökre gondolnak, nem a zsögödi festőművészre – ezért biggyesztették a név elé a hivatásra/foglalkozásra utaló Pictor-t. S ez a névhasználat annyira megcsontosodott még a magyarok körében is, hogy még mindig sokan a Piktornagyimre utcát keresik.
Aztán szerencsére Csíkszereda Városi Tanácsa 2006. december 29-i ülésén elfogadott 220. számú határozatában módosította a korábbi nevetséges utcanevet, így 2007. január 15-étől, azaz több, mint tíz éve utcánk hivatalosan is a Zsögödi Nagy Imre nevet viseli. Ezzel helyére került a névhasználat kérdése, de egész sor más jellegű bonyodalom indult el. Pl. az, hogy immár tíz esztendeje személyi igazolvány kibocsátásánál igazolnom kell az utcanév-változtatást, ezért a városháza különböző irodái között kellett futkosni, hogy én igazoljak egy olyan dolgot, ami hivatalon belül dőlt el, s amiről véleményem szerint a hivatalon belüli különböző szervezeti egységek kellene tájékoztassák egymást. De hát másnak nem ez a véleménye… Másik bonyodalom az, hogy immár tíz éve a különböző szolgáltatók vagy a Pictor Nagy Imre, vagy a Nagy Imre, pictor vagy az Imre Nagy pictor küldik a számlát. (Csak zárójelben említem meg azt a mosolyogtató esetet, amikor egy hivatalos iratban az egyébként magyar hivatalnok a személyazonossági kártyámról a Zsögödi Nagy Imre utcanevet Jigodin Nagy Imre-ként tüntette fel.)
Kérdésem az, hogy kinek a feladata lett volna az elmúlt tíz évben összehangolni a különböző hivatalok, szolgáltató cégek adatbázisát, napirendre hozni benne az utcánk nevét? Mert a különböző hivatalok tehetetlensége miatt az állampolgár húzza a rövidebbet: például a postán az ügyfél és az ügyfelet kiszolgáló alkalmazott egyaránt. S a tíz éve maguk előtt görgetett hülyeség miatt áll a sor, élnek vissza az alkalmazottak és az ügyfelek idejével.
Záróakkord: utánvéttel kellett fizetnem a csomagot, amiért sorba álltam, s látva a pulton álló kártyaleolvasót, megkérdeztem, fizethetek-e kártyával. A válasz határozott volt: Nem, az csak az egyik nagy internetes áruháztól rendelt termékek kifizetésére való. Tehát húsz évvel azután, hogy elterjedt a bankkártya használata mifelénk is, a postán még nem használhatom ezt a fizetési eszközt, de az adóhivatalban is csak tavaly év vége óta élhetek ezzel a fizetési lehetőséggel. Újabb kérdés: ha ennyire rugalmas a posta, miért szerepelne jól irányítószám-jegyzékében az utcánk neve?

Sarány István